[MR] Invisible Madman (was OA for O&A)
JBRMM266 at aol.com
JBRMM266 at aol.com
Tue Jun 12 02:50:17 PDT 2001
In a message dated 01-06-11 14:46:18 EDT, guojia at earthlink.net writes:
<< An old joke illustrates the ambiguity of English by telling of a computer
program that translates English into Russian and back; when someone inputs
"Out of sight, out of mind", the machine spits out "Invisible madman". >>
The one I heard produced the result, "The vodka is good but the meat is
rotten."
The original expression?
"The spirit is willing but the flesh is weak"
More information about the Atlantia
mailing list